l 授课科目:357英语翻译基础(150分) l 授课课时:10课时 l 课程介绍: 让学生了解北外357考试的总体情况、类型、侧重点,接着根据北外出题的趋势进行相关知识点的讲解,加深学生对北外357翻译的理解,同时有针对性地练习。 剖析真题,分析在真题中如何应用翻译技巧,如何应对翻译过程中出现的问题。 l 授课老师介绍: Doris老师(2022上岸学姐,初试总分380+,翻译110+) l 课时安排: 课时1:知己知彼方能百战不殆 & 简单介绍课程的安排和上课的要求 & 介绍并分析北外357翻译的题型、侧重点、近几年的变化趋势 & 讲解需要用到的参考书目及使用方法 & 制定复习计划 & 讲解平时应该如何学习翻译技巧(怎么用)、如何进行翻译练习(用到什么程度) & 讲解复习中的轻重问题 & 讲解基础翻译和高级翻译的做法 & 分享自己的小经验,帮助学生树立信心。 课时2:定语从句(英译汉) 课时3:被动(英译汉) 课时4:非谓语动词(英译汉) 课时5:代词(英译汉) 课时6:主语的选择(汉译英) 课时7:句型的选择,搭建句子结构(汉译英) 课时8:增词减词(汉译英) 课时9:用词的选择(词性转换、选词、词语搭配)(汉译英) 课时10:真题演练(20年英译汉&21年汉译英) l 课程流程: 30min讲解知识点,结合案例练习 30min语篇翻译讲解(提前布置下去,学生翻译好上课讲) l 课程时间: 每周一、周五、周日(17、19、20、24、26、27、1、3、4)晚上七点至八点 周五作业周三早上布置,周日作业周五早上布置,周一作业周六早上布置 注:课时的内容可能会根据授课情况有些许出入,但是该涵盖的知识点都会有的。
|